Des combattants du Front de liberation nationale (FLN) algerien abattus par l'armee francaise a Aflon, dans l'Oranais, en 1956
[Combatants of the National Liberation Front (FLN) cut down by the French army at Aflon, Oran 1956]
-
Officiellement, la guerre d'Algerie n'existe pas. L'Etat ne connait que les "operations de maintien de l'ordre". Ce matin[10.06.99], l'Assemblee va debattre, et sans doute adopter, une proposition de loi semantique : substituer l'expression "guerre d'Algerie a celles d'operations de maintien de l'ordre en Afrique du Nord" dans tous les textes legislatifs et reglementaires...la Ligue des droits de l'Homme
[Officially, the war of Algeria does not exist. The State knows only the "operations of maintenance of law and order". This morning[10.06.99], the Parliament will discuss, and undoubtedly will adopt, a semantic private bill to substitute the expression "war of Algeria" for those of "operations of maintenance of law and order in North Africa" in all the legislative and lawful texts...]
-
French soldier shooting a fleeing nationalist rebel
in a street at Ain Abid - Algeria 25.08.55
Jacques Alexander
LoC
-
Dans la Casbah dAlger, en 1960, les soldats francais interpellent des musulmans ne pouvant prouver leur identite
[In the Casbah of Algiers, in 1960, French soldiers challenge Muslims unable to prove their identity]
L'usage de la torture au centre d'un proces avec le general Maurice Schmitt
[The use of torture in the center of a lawsuit against General Maurice Schmitt]
Interet-General